菜单 播客

阿尔弗雷德·坦尼森(Alfred Lord Tennyson)的“尤利西斯”

一个闲置的国王,几乎没有利润
通过这个仍然是壁炉,在这些贫瘠的岩壁中,
与老年妻子相匹配,我和多尔
野蛮竞赛的不平等法律,
那个ho积,睡觉,喂食,不知道我。
我不能从旅行中休息:我会喝
李斯的生活:我一直都喜欢
极大地,遭受了极大的痛苦
爱我,一个人,在岸上,当
Thro'Scudding漂流了Rainy Hyades
昏暗的海:我成为一个名字;
总是用饥饿的心漫游
我已经看到并知道了很多。人的城市
和举止,气候,理事会,政府,
我本人并非最不重要的,但是所有人都荣幸地;
和与我的同龄人战斗的醉酒,
远处有大风的铃声。
我是我遇到的一切的一部分;
然而,所有的经验都是一个拱形鞭子’
闪闪发光的那个没有传播的世界的余地消失了
当我移动时永远永远。
暂停,结束是多么沉闷,
生锈未燃烧,不要在使用中发光!
呼吸的时候是生命!生活堆积在生活中
都太少了,对我来说一个
剩下的很少:但是每个小时都保存
从永恒的沉默中,更多的东西,
带来新事物的带来;邪恶是
对于大约三个太阳来存放和ho积,
和这种渴望渴望的灰色精神
要像沉没之星一样遵循知识
超越人类思想的最大束缚。

这是我的儿子,我自己的telemachus,
我离开了权杖和小岛, -
我很喜欢我,敏锐地实现
这项劳动,缓慢的谨慎使温和
一个坚固的人,并通过柔软的学位
将它们征服到有用和好处。
最无罪的是他以领域为中心
承担共同职责,体面不失败
在温柔的办公室,付款
满足我的家庭神,
当我走了。我从事他的工作,我是我的。

那里有港口;船只吹着她的帆:
黑暗,宽阔的海洋有忧郁。我的水手,
辛劳,锻炼和思考的灵魂 -
曾经欢迎的狂热
雷声和阳光,反对
自由的心,免费的额头 - 您和我都老了;
老年还没有他的荣誉和辛劳;
死亡结束了一切:但是尽头了,
一些高贵的工作,可能还可以完成
不是与众神斗争的不可思议的人。
灯光从岩石开始闪烁:
漫长的一天减弱:慢月亮攀登:深处
mo吟带着许多声音。来,我的朋友们,
‘寻求新的世界还为时不晚。
推开,坐得很好
听起来的犁沟;为了我的目的
航行超越日落和浴缸
在所有西方明星中,直到我死了。
海湾可能会洗掉我们:
可能是我们将触摸快乐的小岛,
并看到我们认识的伟大的阿喀琉斯。
付出了很多,很多遵守。和tho’
我们现在不是过去的力量
移动地球和天堂,我们是我们的事;
一个平等的英勇心,
因时间和命运而变得虚弱,但意志力很强
努力,寻求,寻找,不屈服。